Traduction

 

Délivre-moi, Seigneur, de la mort éternelle,
en ce jour redoutable:
où le ciel et la terre seront ébranlés
quand tu viendras éprouver le monde par le feu.
Voici que je tremble et que j'ai peur,
devant le jugement qui approche,
et la colère qui doit venir.
Ce jour-là doit être jour de colère,
jour de calamité et de misère,
jour mémorable et très amer
quand tu viendras éprouver le monde par le feu:
donne-leur le repos éternel, Seigneur,
et que la lumière brille à jamais sur eux.

Conclusion….

..Il vaut mieux se tenir à carreaux !!

Dominique

LIBERA ME

Libera me, Domine, de morte aeterna,
in die illa tremenda: 
quando coeli movendi sunt et terra
dum veneris judicare saeculum per ignem. 
Tremens factus sum ego et timeo,
dum discussio venerit,
atque ventura ira.
Dies illa, dies irae,
calamitis et miseriae,
dies magna et amara valde
dum veneris judicare saeculum per ignem:
requiem æternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.